お使いのOS・ブラウザでは、本サイトを適切に閲覧できない可能性があります。最新のブラウザをご利用ください。

The 3rd Kumamoto YMCA International Charity Run
第3回熊本YMCAインターナショナル・チャリティーラン

◆Date: December 9, 2018 (Sun)
◆Venue: Country Park at Kumamoto Prefecture Agricultural Park
◆Number of participants
Number of teams: 121 teams (elementary school students, including family groups)
Number of runners: 631
Number of volunteers: 250
Other Visitors: 500
Total: 1381

The 3rd Kumamoto YMCA International Charity Run was held at Kumamoto Prefectural Agricultural Park Country Park and about 1,400 people participated. In the opening run small body of kindergarten children ran through.
Next in each game such as Family Run or Group Ran run about 600 runners ran through course wearing costumes. The mascot character of local Koshi-shi ”Veibre-kun” and “Yuruchara All-Stars” came to the venue for support, and a running training by the Higo Bank Women Ekiden Team was also held at the venue.
Food park where we could be tasted wide range of gourmet of fried chicken, takoyaki, fried bread and crepe were crowded with many people.
The revenues by this event will be used for YMCA’s Challenged Child Programs. We appreciate to everyone who participated and supported.

◆開催日:2018年12月9日(日)
◆会 場:熊本県農業公園 カントリーパーク
◆参加者数
 チーム数  121チーム (小学生、ファミリ―グループ含む)
 ランナー数   631名
 ボランティア数 250名
 その他来場者  500名
 合 計    1381名

熊本県農業公園カントリーパークで第3回熊本YMCAインターナショナル・チャリティーランを開催し、約1400名が参加しました。
オープニングランでは、幼児園の子どもたちが小さな体で力走しました。続くファミリーラン、グループランなどの各コースでは、銘々のコスチュームを身に包んだおよそ600人のランナーが会場を走り抜けました。
会場には、地元合志市のマスコットキャラクター“ヴィーブルくん”や”ゆるキャラオールスターズ”も応援に駆けつけ、肥後銀行女子駅伝部によるランニング教室なども行われました。唐揚げやたこ焼き、揚げパンやクレープなど幅広いグルメが味わえるフードパークも多くの人たちで賑わいました。
この大会で集まった収益金はYMCAの障がい児プログラムのために活用されます。
ご参加ご協力いただいた皆さまありがとうございました。





お問い合わせ先
Name FCSC / The National Council of YMCAs of JAPAN
名称 公益財団法人 日本YMCA同盟
Address 2-11 Yotsuya-Honshio-cho Shinjuku-ku, Tokyo 160-0003 [MAP]
所在地 〒160-0003 東京都新宿区四谷本塩町2番11号[地図]
TEL/電話番号 03-5367-6640(代表)
E-mail/メール fcsc@ymcajapan.org


◆Date: November 25 (Sun)
◆Venue: Citizen Sports Square Kinokawa river side special course
◆Number of participants
Cord relay 4 km: 13teams 52
Individual 10 km: 43
Fan run: 10 teams 40
Other: about 45
Total number of participants: about 180

Several runners informed us to cancel of participation because it was cold in the morning. Due to influence of changing holding season from May to November number of participants decreased. Then we performed cord relay not as time race but as declaration time competition this year.
And we planned it so that all participants could enjoy running. We cancelled the 4 km time race because we could not expect enough number of participants at the time of application.
We only performed 10 km and 4 km declared time race and fan run. 
Team of Challenged Children facility participated in the fun run. We could see scene that children played active in running.

◆開 催 日: 11月25日(日)
◆会 場: 市民スポーツ広場 紀ノ川河川敷特別コース
◆参加者数
 たすきリレー4km: 13チーム 52名
 個人10km: 43名
 ファンラン: 10チーム 40名
 その他: 約 45名
 合計: 約180名

朝に冷え込んだため数名のランナーから不参加の連絡がありました。
開催時期を昨年の5月から11月に変更したことも影響したか、参加人数が減少したため、今回はたすきリレーをタイムレースではなく、宣言タイム制のみとして参加者の皆さん全員に楽しんでいただくように工夫しました。
募集時に参加者数が見込めないため4kmタイムレースを中止し、10kmと4km宣言タイムレース、ファンランのみ行いました。
ファンランでは障がい者施設の子ども達がチームで参加いただき、子どもたちが活躍する場面が見受けられました。





お問い合わせ先
Name FCSC / The National Council of YMCAs of JAPAN
名称 公益財団法人 日本YMCA同盟
Address 2-11 Yotsuya-Honshio-cho Shinjuku-ku, Tokyo 160-0003 [MAP]
所在地 〒160-0003 東京都新宿区四谷本塩町2番11号[地図]
TEL/電話番号 03-5367-6640(代表)
E-mail/メール fcsc@ymcajapan.org